CINÉMA / Abidjan prête sa voix à « The Polygamist », le succès Netflix du moment.

CINÉMA / Abidjan prête sa voix à « The Polygamist », le succès Netflix du moment.

CINÉMA / Abidjan prête sa voix à « The Polygamist », le succès Netflix du moment.

Un documentaire de Agence Presse Audio


C’est un succès qui traverse les frontières et qui porte désormais une signature ivoirienne. Depuis sa sortie le 12 juin 2026 sur Netflix, ‘’The Polygamist’’, la série sud-africaine phénomène, enflamme les écrans africains.

1:41 Ecouter

Un documentaire de

Agence Presse Audio


Mise en ligne

22 Juin 2026


Réalisation

Agence Presse Audio


Mise en onde & mix

Agence Presse Audio


Illustration

Agence Presse Radio


Production

Agence Presse Audio

C’est un succès qui traverse les frontières et qui porte désormais une signature ivoirienne. Depuis sa sortie le 12 juin 2026 sur Netflix, ‘’The Polygamist’’, la série sud-africaine phénomène, enflamme les écrans africains. Mais derrière sa version française qui captive des milliers de téléspectateurs, se cache un savoir-faire bien de chez nous : le doublage a été entièrement réalisé à Abidjan.

Dans les studios de Cinekita France-Côte d’Ivoire, aux 2 Plateaux carrefour Duncan, des voix ivoiriennes donnent vie aux personnages de cette « supernovela » à succès. En tête d’affiche, Boris N'jelo incarne Jonasi Gomora, puissant homme d’affaires au cœur d’un jeu dangereux entre secrets et polygamie. À ses côtés, Ray Reboul prête sa voix à Maggesh (interprété par Kenneth Nkosi), tandis qu’Emmanuel Romuald Gboko, Anaïs Maussia et Audrey Camille Grah complètent un casting vocal de haute volée.

Adaptée du roman à succès de l’écrivaine zimbabwéenne Sue Nyathi, ‘’The Polygamist’’ déroule en 22 épisodes un cocktail explosif de drame familial, de pouvoir et de trahisons. Une recette qui fait mouche et alimente déjà de vifs débats sur les réseaux sociaux.

Implantée en Côte d’Ivoire depuis 2012, « CINEKITA » confirme avec cette production son statut de référence dans la localisation audiovisuelle pour les grandes chaînes et plateformes de streaming. Et si ce succès mondial avait aussi un accent ivoirien ? Une chose est sûre : dans l’ombre des images, Abidjan fait désormais entendre sa voix et elle porte loin.

Texte et récit : Marie-Paule N'GUESSAN